網站公告列表     要顯示所有粵語字,請下載字體庫  [Highyun  2006年5月22日]        
加入收藏
設爲首頁
搵站長
您現在的位置: 粵語協會 >> 魅力粵語 >> 俗語逐個捉 >> 粵講粵俗 >> 文章正文
  人之初,口多多(簡體)           ★★★ 【字體:
[粤讲粤俗]人之初,口多多
作者:何穎珊    文章來源:南方都市報《粵講粵俗》    點擊數:    更新時間:2006-9-29    

  上个月去旅游,碰到一个男团友总是拖拖拉拉、漏漏气气,我们终于忍无可忍群起而攻之。他依然慢条斯理,并说:“淡淡定,有钱剩。”一句新三字经,轻易化干戈为玉帛。  

  不知道从什么时候开始,传统的蒙学三字经只剩下“人之初,性本善”这句话;也不知道从什么时候开始,这句话变得只出现在深夜电台的医疗节目中,只用在街边档的成人杂志中;更不知道从什么时候开始,“三字经”这三个字成为粗口的代名词。呜呼,当初的少儿读物,现在居然儿童不宜。  

  不过随着“趁佢病,扌罗佢命”、“乱咁嗡,当秘笈”、“侧侧膊,唔多觉”……包括上述的“淡淡定,有钱剩”等新粤语三字经的兴起,三字经又被赋予了新的使命。香港大量影视、广告作品玩顺口溜玩到天花龙凤,助长了谐音、双关的运用。逐渐地,一些通俗易记、诙谐幽默的三字结构固定下来,成为大众的口头禅,甚至成为新兴的成语。  

  人之初,性本善不善,难以追究。但人之初,似乎就真的是“口多多”。你看小孩子,一出生就哭啼不已,还没学说话就咿咿呀呀不停嘴,所以“口多多”被认为是天性。怪不得社会上到处都充斥着“吹吹水,唔抹嘴”的人。  

  粤语三字经保留了很多以前的习惯用语,比如“有早知,无乞儿”,“搞搞震,无帮衬”,“有得震,无得瞓”,“有姿势,无实际”等。更多的是加入了很多与时俱进的时代语,包括英文,比如“有Background,无困难”,“Number one,有文身”,“手指指,扮fans”。也有一些好像是为了谐音而谐音,好玩多过意义,比如“眼大大,易学坏”,“印印脚,等人约”等。  

  其中比较常用、也比较好用的有“无啦啦,多笪疤”。无啦啦,简单解释就是无端端,不过这两个词的血缘关系并没有想像中近,“无啦啦”其实有自己的关系图自己的族谱。无啦啦从“无啦无掕”而来。啦掕是指两件事物的关系、关联,或者是纠缠的状态。大家是亲戚是朋友都可以说有啦掕,如果大家毫不相干,从来不认识或是再见不是朋友,谓之无啦无掕。无啦啦,就是这样引申出来的,表示没有缘由,没有什么关系。疤,是伤口留下的痕迹,粤语中也读啦音。所以这组上下句,最后的字不但谐音,还是同音。本来相安无事,却自找麻烦,自作自受,正是“无啦啦,多笪疤”想表达的意思。
文章錄入:superjill    責任編輯:superjill 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章: 沒有了
  • 發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【列印此文】【關閉窗口
    最新熱點 最新推薦 相關文章
    該煨囉!混吉啊(簡體)
    畀啲顔色你睇(簡體)
    改到啱聽爲止(簡體)
    鐵嘴鷄啄死人(簡體)
    怎一個“頂”字了得(簡體)
    終須有日龍穿鳳(簡體)
    你打包我唔打包(簡體)
    一蚊雞和黃腳雞(簡體)
    荷包脹,唔係紙就係姜(簡體…
    數字玄機(簡體)
      網友評論:(祇顯示最新10條。評論內容祇代表網友觀點,與本站立場無關!)
    本網内容版權屬於粵語協會,歡迎轉載本網站之内容,但必須先獲得粵語協會授權,且轉貼文章必須註明出處,否則追究責任,請尊重知識產權。
    *粵備ICP05001099號