網站公告列表     要顯示所有粵語字,請下載字體庫  [Highyun  2006年5月22日]        
加入收藏
設爲首頁
搵站長
您现在的位置: 粵語協會 >> 粵語相關文摘 >> 王亭之專欄 >> 文章正文
  「粵語鄉愁」           ★★★ 【字體:
「粵語鄉愁」
作者:王亭之    文章来源:王亭之閒談    点击数:    更新时间:2007-10-15    


  《亞洲週刊》刊出林沛理教授的一篇文章,題為《香港人的粵語鄉愁》,談及何文匯的「正音」,以及近期對他的批判。

  林沛理認為「這是一場文化戰和社會價值觀之戰」。何文匯對語言有「歷史癖和潔癖」,他「恨不得回到粵語讀音大定的歷史現場,然後將這神奇的歷史時刻凝住,以供後人使用。」此言一語中的,不過林沛理卻沒有指出,根本從來沒有過一個「粵語讀音大定的歷史現場」,因為從來沒有過一本韻書,可以令一個方言的「讀音大定」。

  他批評何文匯,說道:「語言作為一種溝通、認知和身分確認的工具,它的活力和生命力,只能夠存在於它不斷的和有效的使用當中,而不是在於對某種僵化、從歷史的角度而言正確的規則的遵循。」所以任何一位語言學家都承認約定俗成。

  他認為何文匯的做法,弄到香港人有語音的「鄉愁」,王亭之指出他的錯誤,等如「維護香港人共同擁有的財產,這較天星碼頭和皇后碼頭這些只具情感價值的標誌,更為重要。」這是很公允的評價。

  所以他說:何文匯只能靠「凡事皆訴諸權威的傳媒撐腰」,但反對他的,卻「得的是民意和民心」。王亭之多謝他的結論。

加拿大多倫多星島日報
2007年5月28日

文章录入:Highyun    责任编辑:Highyun 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章: 没有了
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
    最新熱點 最新推薦 相關文章
    没有相关文章
      網友評論:(祇顯示最新10條。評論內容祇代表網友觀點,與本站立場無關!)
    本網内容版權屬於粵語協會,歡迎轉載本網站之内容,但必須先獲得粵語協會授權,且轉貼文章必須註明出處,否則追究責任,請尊重知識產權。
    *粵備ICP05001099號